





Trilateralni kamp kulturne razmjene
Vučje- avgust 2014
Konačno naš red da uzvratimo gostoprimstvo drugarima iz Francuske i Njemačke. 13. avgusta smo se okupili na Vučju, planini blizu Nikšića, da bismo nastavili sa kampom koji je počeo prije 2 godine u Francuskoj, prošle godine smo tim povodim boravili u Njemačkoj, i sada smo, konačno, kod nas u Crnoj Gori. Kao i obično, imali smo više novih učesnika iz svake države pa smo počeli naše druženje igrama upoznavanja. Već drugog dana, posle ručka i kraće pauze, pošli smo da upoznamo okolinu, i, kako smo bili smješteni na planini, popeli smo se na njen najviši vrh, Daznik (1600m). Sledećeg dana smo imali ekskurziju na Krupačkom jezeru gdje smo ostali čitav dan, vrijeme je bilo lijepo, kao i priroda, kupali smo se, igrali karte i pravili narukvice, i najzad ručali u restoranu sa predivnim pogledom na jezero. Četrvti dan smo proveli u hotelu, imali smo jezičke radionice, igrali smo društvene igre i legli dosta rano jer je sledeći dan bio predvidjen za jos jednu ekskurziju, ovoga puta do Skadarskog jezera, potom do Sutomora gdje smo se kupali u moru, a najzad, nakon večere u Podgorici, imali smo malo slobodnog vremena za šetnju po Hercegovačkoj, glavnoj ulici glavnog grada. Umorni, otišli smo na spavanje oko ponoći. Naredna dva dana smo proveli u hotelu, igrali smo razne igre, učestvovali u debatama, pravili skice kako ćemo obojiti voz. 23. avgusta, ekskurzija po zalivu; kupanje u Risnu, šetnja i ručak u Kotoru, večera u Herceg Novom - toliko mjesta za samo jedan dan! 24. smo malo sredjivali sobe i pakovali se, a uveče - oproštajna žurka, bio je to naš poslednji dan na Vučju. Nakon obilaska Žabljaka i Crnog jezera, stigli smo u Berane gdje smo imali još jednu zurku. Poslednjeg dana smo bili jako vrijedni, obojili smo voz prijateljstva koji smo poklonili centru za djecu ometenu u razvoju.









Camps d'échange trilateral
Vučje- août 2014
Enfin à nous de rendre la visite à nos amis de France et d'Allemagne. Le 13 aout, on s'est réunis à Vučje, une montagne pas loin de Niksic, pour continuer notre camp qui a commencé en France il y a deux ans, l'année dernière on etait en Allemagne, et finalement, on est chez nous, au Monténégro. Comme toujours, on a eu plusieurs nouveaux membres de chaque pays at on a commencé notre séjour par les jeux pour faire connaissance. Le deuxième jour, aprés déjeuner et une petite pause, on est partis révéler un peu l'environnement; comme on était logé dans une montagne, on est monté jusqu'à son sommet le plus haut; Daznik (1600 m). Le jour suivant on a eu une exursion au lac de Krupac, on y resté toute la journée, le temps était agréable, les paysages aussi, on s'est baigné, on a joué aux cartes et on a fabriqué les bracelets, on a déjeuné dans un beau réstaurant qui donne sur le lac. Quatrième jour on a passé dans l'hôtel, on a eu les atéliers linguistiques, puis, on a joué les jeux sociaux, on s'est couché assez tôt parce que le jour suivant on a eu une nouvelle excursion, on est allé au lac de Skadar, puis à Sutomore pour se baigner dans la mer, et enfin, aprés avoir dinné à Podgorica, on s'est prommené un peu dans Hercegovacka, la rue principale de la ville principale. Fatigués, on s'est couché tard,









Susret dva naroda
Ove godine smo organizovali kamp razmjene između Crne Gore i Belgije. Druženje u Baru je trajalo od 6. do 15. jula. Imali smo priliku da upoznamo 18 Belgijanaca iz Rošfora, frankofonog grada u Belgiji u provinciji Namur. Bili smo smješteni u internatu koji se nalazi blizu rive. Cilj ovog kampra je bio da predstavimo svoju zemlju našim prijateljima iz Rošfora. Kao i uvijek, počeli smo ovo druženje igrama za upoznavanje.
Drugog dana smo počeli sa radionicama. Birali smo između tri radionice: pozorišta, plesa i akrobacija. Mladi su bili podijeljeni u grupe. Cilj ovih radionica je bio da se objedine u predstavu na otvorenom koji smo izveli na šetalištu blizu rive. Narednog dana smo posjetili Stari Bar i Staru maslinu koja ima preko 2000 godina.
Obišli smo Kotor 10. jula i to je bila naša prva ekskurzija. Tom prilikom smo posjetili Pomorski muzej i stari grad. Popeli smo se sve do veličanstvene tvrđave (950 stepenica), odakle se pruža predivan pogled na grad i cijelu Boku Kotorsku.
Sledećeg dana smo imali sastanak sa gradonačelnikom opštine Bar. Predočili smo mu našu ideju da sakupimo smeće u parku u Šušnju i od njega napravimo skulpturu kojom bismo stanovnicima i turistima poslali jasnu i preciznu poruku o važnosti očuvanja prirode. Imali smo i strip radionicu koju je animirao naš volonter Eruan. Tema je bila "Susret dva naroda" i možemo reći da smo imali lijepih ideja.
Naša druga ekskurzija je izvedena na Cetinju 13. jula kada smo posjetili i planinu Lovćen. Na više od 1800 metara nas je čekao predivan pogled na kraške planine i izuzetna panorama Jadranskog mora.
Poslednji dan je bio posvećen predstavi i oproštajnoj žurci. Nadamo se da će se ovo prijateljstvo nastaviti sledeće godine u Belgiji.







La rencontre de deux peuples
Cette année nous avons organisé un camp d’échange Monténégro-Belgique.Le séjour à Bar a duré du 6e au 15e juillet. On a eu l’occasion de rencontrer dix-huit Belges qui venaient de Rochefort , ville francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Namur. Nous étions logés dans un internat qui se trouvait près de la rive.
L’objectif de ce camp était de représenter notre pays aux nos amis Rochefortois. Comme toujours, on a commencé notre séjour par les jeux pour faire connaissance. Le deuxième jour, on a commencé avec des ateliers. Il y a eu trois ateliers : l’atelier du théâtre, l’atelier acrobatique et l’atelier de la danse. Les jeunes se sont divisés en groupe. L’objectif de ces ateliers était le lancement d’un spectacle en plein air qui a eu lieu sur la promenade, près de la rive. Le deuxième jour on a aussi visité la Vieille ville de Bar et on est allé voir l’olivier vieux de plus de 2000 ans.
Le 10e juillet on est allé à Kotor. C’était notre première excursion. À cette occasion, on a visité le Musée maritime et la Vielle ville de Kotor. On s’est monté (950 marches) jusqu'à l'imposante forteresse qui donne une superbe vue sur la ville et sur la baie de Kotor.
Le 11e juillet on est allé à la mairie de Bar ou le maire nous a accueillis. Nous lui avons parlé de notre idée de collecter les déchets dans un parc et d’y faire une statue pour montrer aux gens qu’il faut protéger la nature en faisant un message clair et précis.
On a eu également un atelier BD qui été animé par notre volontaire Erwan. Le sujet était la rencontre de deux peuples, et on peut dire qu' on a eu des belles productions.
Le 13e juillet on est allé à Cetinje et on a visité le mont Lovćen. A plus de 1800 mètres nous attendait une vue imprenable avec un panorama exceptionnel sur l’Adriatique et des paysages de montagnes karstiques.
Le dernier jour était consacré au spectacle et à la fête d' adieu. On espère que notre amitié continuera en Belgique, peut-être l’année prochaine.
Le camp en Allemagne 2013
Du 17 au 26 nous nous sommes reunis à Geising avec nos amis Français et Allemands pour continuer le séjour de l'année dernière. Nous avons fait plusieurs activitées différentes : musique, cuisine, Dresden, géographie, Neptun; visites guidées de Gaising, Dresden, Prague, du chateau médiévale; rencontres avec les serpents, oiseaux; luges d'été. Encore une fois un camp inoubliable! A l'année prochaine, au Monténégro!
Konacno kamp u Njemackoj!
Od 17. do 26. ponovo smo se sastali sa drugarima iz Francuske i Njemacke u Gejzingu da nastavimo druzenje od prosle godine. Imali smo mnogo razlicitih aktivnosti: radionice: muzicka, kuhinja, Drezden, geografija, Neptun; posjete sa vodicem Gejzinga, Drezdena, Praga, srednjevekovnog dvorca; susreti sa zmijama, pticama; ljetnje sankanje. Jos jednom nezaboravan kamp! Sledece godine-u Crnoj Gori!








Kamp kulturne razmjene
Belgija- jul 2013.
U sklopu programa kampova kulturne razmjene šestoro mladih iz kluba je boravilo u Belgiji od 1.-10. jula 2013. Četiri zemlje učesnice su se našle blizu Liježa: Crna Gora, Srbija, Francuska (sa ostrva Reuniona) i Belgijanci.
Učesnici su posjetili 4 grada: Briž (sjeverna Venecija), Brisel (evropska prijestonica), Bastonju i Lijež. Za otkrivanje tajni ovih mjesta poslužila nam je igra vezana za fotografiju.
Radionice su bile:
Fotografija- upoznavanje sa tehnikama kojima se ističe vrednost onoga što želimo da fotografišemo.
Kulinarstvo- priprema nacionalnih jela od A do Š.
Arhitektura- kako predstaviti slikom ili skulpturom zdanje koje nam se svidjelo.
Fizičke aktivnosti- Hip-Hop, šetnja šumom, fitnes, ... da bismo održavali formu.
Ovaj kamp, bogat susretima i upoznavanjima, bio je lijepo iskustvo za sve učesnike.
Zaključak, jedna naporna ali nezaboravna sedmica!
Camp d'échange en Belgique, juillet 2013
Du 1er au 10 juillet 2013, 6 jeunes du Club sont partis en Belgique dans le cadre d'un camp d'échange.
Quatre nationalité se sont retrouvées près de Liège : les monténégrins, les serbes, les français (ile de la réunion) et les belges.
L'objectif de ce camp était de découvrir les richesses culturelles et patrimoniales de la Belgique.
Les jeunes ont pu découvrir 4 villes : Bruges (la Venise du Nord), Bruxelles (capitale Européenne), Bastogne et Liège. C'est au travers d'un jeu lié à la photographie que les les secrets de ces lieux ont étés révélés.
Des ateliers étaient également mis en place :
Photographie : Toute les techniques pour mettre en valeur ce su l'on veut photographier.
Cuisine : La préparation des plats régionaux de A à Z !
Architecture : comment reproduire par le dessin ou la sculpture les bâtiments coup de cœur !
Découvertes Sportives : Hip-Hop, ballade dans la forêt, Fitness...Pour garder la forme.
Ce camp aura été une belle expérience pour tous les participants, riche en rencontres et en découvertes !
Bilan, une semaine fatigante mais inoubliable !








Seminaire pour combattre les discriminations, Quintin, France, avril 2013
La semaine du 26 avril au premier mai, une volontaire, une professeure et une membre du club sont allées en Bretagne pour un séminaire que la fédération des MJC (Maison de la Jeunesse et de la Culture) de Bretagne avait organisé. C'était un séminaire international auquel ont partipé 6 pays : le Monténégro, la Bosnie-Herzégovine, la Belgique, la France, et l'Allemagne. Le thème de cette rencontre était : les discriminations. Le premier jour, chaque pays s'est présenté et a parlé de la situation dans sa communauté. Après, nous avons commencé à travailler pour préparer la manifestation du premier mai. Un professeur de philosophie est venu pour nous aider à découvrir ce qui se cache derrière ce grand problème de société. Avec lui, nous avons écrit des questions, des slogans, et un manifeste. Ensuite, un artiste (surnommé Federer...) est venu et nous avons créé des silhouettes en carton avec lesquelles le groupe a défilé le premier mai. On a aussi eu du temps libre pour visiter la ville de Quintin et apprécier ce lieu magnifique. La dernière soirée, nous avons même pu voir un concert avec différents groupes. Pour résumer, c'était une très bonne semaine. Nous sommes contentes d'avoir appris beaucoup de choses et d'avoir rencontré tant de gens qui veulent aussi changer le monde.




Seminar sa temom borba protiv diskriminacije, Quintin, Francuska, April 2013
Od 26 aprila do prvog maja volonterka, profesorka i član našog kluba bili su u Bretanji na seminaru koje je organizovala federacija MJC iz Bretanje. To je bilo internacionalni seminar na kone učestvovalo 6 zemlja: Crna Gora, Bosna i Hercegovina, Francuska, Belgija, Palestina i Njemačka. Tema seminar bila ja diskriminacija. Prvog dana svaka zemlja se predstvaljala i govorila o problemima društva i situaciji u zemlji u domenu diskriminacije. Zatim smo nastavili sa radom kako bi sve bilo spremno za manifestaciju protiv diskriminacije, prvog maja. Profesor filozofije nam je mnogo pomogao da otkrijemo šta se sve krije iza velikog problema društva. Sa njim smo pisali slogane, pitanja i manifest. Onda je došao jedan umjetnik, kojeg nas tri zovemo Federer i sa njim smo pravili različite siluete od kartona sa kojima je grupa "protestovala" prvog maja. Imali smo malo vremena daobidemo grad Quintin i da uživamo u čarobnoj okolimi. Poslednje veče smo bili na koncertu gdje su svirale i pjevale različite grupe. Na kraju, ovo je bila divna sedmica. Srećne smo što smo naučile mnogo stvari, što smo upoznale puno ljudi koji takodje žele da promijene svijet.














Camps d'échange culturel Arville, France, Novembre 2012
Du 30 octobre au 7 novembre 2012, nous avons effectués en France pres de Tour, le troisième camp d’échange de ce projet qui combine plusieur nationnalité : des Serbes, des Belges, des Français et des Monténégrins.
Le but de cet échange est de découvrir d’autre culture de manières éducatives et animatives, tant utile pour les jeunes que pour les animateurs.
De manière générale, à tour de rôle, chaque pays a organisé des activités de façon à présenter son pays ludiquement: sur la gastronomie, les traditions (fête et mariage), l'histoire et la culture.
Nous avons aussi fait des activités dont le but était de rassembler les différentes cultures pour apprendre à travailler ensemble en tenant compte de la barrière de la langue . Des jeux de sociétés tournant avec des regles différentes et l’interdiction pour tous de parler, DEVOIR SE COMPRENDRE UNIQUEMENT PAR DES GESTES, les cours intensifs du serbe et monténégrin etc...
En plus de ces activités faites dans la cours de la comanderie des chevaliers en Arville , nous avons profité pour visiter des châteaux de la Loire (Chambord, Blois, Langeais), visite du musée de la magie a Blois, visite de la ville Tour en plusieurs étape sous forme de « rallye photo » et faire un repas dans une crêperie de Tour pour faire découvrir a tous le plaisir des gallettes et des crêpes...
Il y a eu aussi du temps libre et moment d’autonomie pour les jeunes ainsi que des soirées de fêtes autour d’Halloween et de départ.
Les jeunes ont été ravi de cette éxpérience et de l’apprentissage « des autres » qui leurs étaient proposé..
La vie en communauté fut aussi enrichissante, tous ont participé à la mise en place des repas et aux tâches ménagères.
Le prochain camp, qui aurait lieu en Belgique l' été prochain, tous les participants attendent avec l'impatience.
Kamp kulturne razmjene Arvil, Francuska, Novembar 2012
Od 30.oktobra do 7 novembra 2012 bilzu Tura, odradili smo i treći kamp razmene u kojem učestvuju Srbi, Belgijanci, Francuzi i Crnogorci.
Cilj ove razmjene je otkrivanje drugih kultura na edukativni i zanimljiv način, koliko koristan za mlade, toliko i z animatore.
Svaka zemlja je organizovala aktivnosti da bi na zanimljiv način predszavila svoju zemlju kroz gastronomiju. tradiciju, istoriju ili kulturu.
Takođe smo organizovali aktivnosti u cilju spajanja različitih kultura da bi naučili da sarađujemo bez obzira na jezičke barijere. Igre s kartama sa različitim pravilima, komuniciranje samo gestovima, intezivno učenje srpskog i crnogorskog jezika itd.
Sem aktivnosti u krugu stare komande vitezova templara u Arvilu, skoristili smo slobodne vrijeme i za posjete dvorcima Loare (Šambord, Bloa i Lanže), posjetili smoi Muzej magije u Bloa a grad Tur smo posjetli u više etapa kroz kviz "foto reli" a na kraju dana smo uživali u čarima francuske kuhinje isprobavajući slane i slatke palačinke.
Za mlade je bilo i dosta slobodnog vremena koje su samostalno organizovali kao i prazničnih večeri za "Dan vještica" i poslednje veče...
Mladi su zadovoljni ovim iskustvom učenja o drugima koje im je bilo predloženo. Bogatiji su i za iskustvo življenja u zajednici gdje je svako imao sitna zaduženja oko postavljanja i raspremanja stolova za obroke.
Evaluacija je pokazala da se poslednji kamp, koji bi trebalo da bude organizovan u Belgiji slijedećeg ljeta, očekuje sa nestrpljenjem.












Le camps d’échange en Bretagne, du 22 juillet à 2 août
On a passé 10 merveilleux jours en France: de 22 juillet à 2 août 3 groupes, de Monténégro, de France et d'Alemagne se sont retrouvés à Tréguenc, une très belle ville en Bretagne.
Il y a deux ans, les jeunes de la région avaient été reçus au Monténégro. Cette année c'est donc un juste retour des choses, mais avec les amis d'Alemagne, et le camp en Alemagne est prevu pour l'année prochaine.
On avait des activités très interesantes: ateliers photos, vidéos, graphes, théâtre, hip-hop.
On s'est baignés dans l'océan, fait de l'équitation, on a visité les ville voisines comme Concarneau, Quimper, on est allés à l'ile de Sain.
Le séjour inoubliable. On attend avec impatience le camp en Alemagne.
KAMP KULTURNE RAZMJENE U BRETANJI, Od 22. jula do 2. avgusta
Proveli smo 10 predivnih dana u Francuskoj: od 22.jula do 2. avgusta 3 grupe, iz Crne Gore, Francuske i Njemačke našle su se u Tregenu, predivnom gradu u Bretanji.
Prije dvije godine, grupa djece iz ovog regiona boravila je u Beranama, tako da smo samo uzvratili posjetu, ali sada i sa drugarima iz Njemačke, dok je kamp u Njemačkoj predvidjen za sledeću godinu.
Imali smo veoma zanimljive radionice: fotografije, video, grafiti, pozorište, hip-hop.
Kupali smo se u okeanu, jahali konje, obišli mnoge okolne gradove kao što su Konkarno i Kamper, posjetili smo ostrvo L'ile de Sen.
Nezaboravan boravak. Sa nestrpljenjem čekamo kamp u Njemačkoj.










Troisième camps d'échange cette année dans le cadre du programme européen "Jeunesse en action", Letenka (Fruška Gora, Serbie)
Durant la semaine du 5 au 12 août 2012, une trentaine de jeunes se sont réunis à Letenka, en Serbie, afin de clore un projet d'échange débuté il y déjà trois ans. Les jeunes, d'origines serbe, monténégrine et belge, s'étaient d'abord réunis à Kolasin au Monténégro puis à Hottonen Belgique. Pour ce dernier échange, le but était de monter six petits sketches sur des thèmes donnés pour faire découvrir au public les échanges de jeunes et pourquoi pas leur donner envie d'en organiser un eux-mêmes.
Le séjour a commencé par un jeu de piste organisé par les serbes sur l'Histoire de la Serbie. Ce fut l'occasion d'en apprendre un peu plus sur leur pays mais surtout de recréer des liens entre les participants qui pour certains ne s'étaient pas revus depuis presque un an.
Le deuxième jour a lui aussi été plus axé sur la cohésion de groupe et la recréation de liens. Nous avons par exemple pu participer à un atelier d'écriture sur le thème “Je me souviens...” afin de se remémorer les camps précédents. Le thème du théâtre n'a cependant pas tardé à apparaître puisqu'il nous a ensuite été demandé de mettre en scène à travers le mime les différentes phrases écrites dans le cadre de l'atelier. Un atelier d'improvisation a aussi été proposé, autour de la phrase “Les échanges de jeunes, c'est génial !” et de différents thèmes reliés aux échanges précédents (Moyen-âge, animateurs, nuit blanche...)
Dès le lendemain, les thèmes des sketches ont été proposés aux jeunes qui ont du se répartir en six groupes de différentes nationalités. Les six thèmes en question étaient : découverte, voyage, différence, ouverture, amitié et apprentissage. Les contraintes ont été énoncées dès le début : le sketch devra durer environ 3 minutes, il pourra utiliser n'importe quel support (mime, théâtre, chant...) et il devra être compréhensible pour les francophones comme pour les serbes et monténégrins. Les jeunes ont ensuite pu travailler en autonomie autour de leur thème tout au long de la semaine. Ils ont eu l'occasion de présenter leur travail aux autres participants et aux animateurs plusieurs fois et ont ainsi pu travailler autour de critiques constructives.
Les animateurs ont aussi mis en place des activités pour aider les jeunes à trouver ou à développer leurs idées. En milieu de semaine il y a donc eu un atelier musique et chant : tous les groupes ont du inventer une chanson et une danse autour de leur thème qu'ils ont ensuite présenté aux autres dans le cadre d'un concours. Le lendemain un atelier créatif a été proposé : les jeunes ont du trouvé un slogan pour résumer leur sketch et en faire un panneau. Tous les matins, des jeux d'échauffement ont aussi été proposés.
Mais le camp n'a pas tourné seulement autour des sketches et du théâtre. Nous avons ainsi pu visiter Sremski Karlovci, son lycée et sa cathédrale mais aussi Novi Sad et la forteresse de Petrovaradin
Le camp s'est terminé le samedi soir par une représentation des sketches en plein air, devant la mairie de Novi Sad.
Treći ovogodišnji kamp u okviru evropskog programa"Mladi u akciji"
Letenka (Fruška Gora, Srbija)
Od 5 do 12 avgusta, na Letenci u Srbiji, tridesetak mladih je bilo okupljeno oko zatvaranja projekta započetog prije tri godine. Mladi iz Srbije, Belgije i Crne Gore prvo su se okupili u Kolašinu, u Crnoj Gori a zatim u Otonu u Belgiji. Ova poslednja razmjena za cilj je imala kreaciju šest skečeva na teme koje bi publici pomogle da razumiju ciljeve tih razmjena kao i da im daju volju da u njima učestvuju.
Razmjena je počela igrom koju je organizovala ekipa iz Novog Sada a koja je bila bazirana na istoriji Srbije. To je bila prilika da naučimo nešto više o njihovoj zemlji i naročito da se obnove veze među učesnicima jer nisu svi bili tu od samog početka.
I drugi dan je takođe bio vezan za učvršćivanje veza i uspostavljanje što boljeg odnosa. Mi smo na primjer imali i jednu aktivnost, pisanje na temu « Sjećam se.. » gdje je trebalo opisati utiske sa prethodnih kampova. Pozorišna tema takođe nije kasnila jer je iz tih zapisa trebalo odabrati i mimikom objasniti određene rečenice. Imali smo i atelje improvizacija a sve oko rečenice « Razmjena mladih je super stvar ! « vezano za prethodne kampove (srednji vijek, animatori, nesprospavane noći…)
Od sjutradan teme skečeva su bile precizirane a mladi podijeljeni u šest grupa i izmiješani po nacionalnostima. Šest tema bile su : otkrivanje, putovanje, razlike, otvorenost, prijateljstvo i učenje. Upustva su data odmah, skeč nije trebalo da traje duže od 3 minuta, bilo je moguće upotrijebiti bilo koji stil prezentacije ( mimika, pozorište, pjevanje..) i trebalo je da bude razumljiv kako za frankofone tako i za srbijance i crnogorce. Mladi su onda mogli slobodno da rade na svojim skečevima tokom čitave nedelje. Imali su priliku da svoje radove predstave ostalim grupama I animatorima I na taj način porade na konstruktivnim kritikama.
Nezaboravan boravak. Sa nestrpljenjem čekamo kamp u Njemačkoj.Animatori su takođe učestvovali jer su održavali aktivnosti koje su pomagale mladima da razviju i usavrše što bolje svoje ideje. Dakle imali smo muzički atelje i pjevanje : sve grupe su trebale da izmisle neku pjesmu i ples na svoju temu . Sjutradan kreativni atelje je bio da mladi pronadju slogan za njihov skeč i pravljenje panoa. Svaki dan je počinjao igrama za zagrijavanje.
Ali kamp nije bio samo stvaranje skečeva i rad oko pozorišta, takođe smo posjetili Sremske Karlovce, crkvu i gimnaziju kao i Petrovaradinsku tvrđavu.
Kamp je završen u subotu veče prezentacijom skečeva na otvorenom, a ispred zgrade opštine Novi Sad.









CAMP INTERNATIONAL - VERUŠA, (du 30 juin au 7 juillet 2012)
Encore un camp international dans le cadre du programme du Conseil européen « Jeunesse en action ». Apres Fruška Gora, les jeunes de quatre pays se sont retrouvés pour la deuxième fois : Français, Belges, Serbes et Monténégrins, cette fois a l’auberge de jeunesse à Veruša, la montagne près de Podgorica, la capitale de Monténégro. L’ équipe du Club AMI qui représentait Monténégro était : Katarina Obradović, Jovana Šoškić, Ljubiša Čukić, Milica Đalović, Bobana Vlahović, Sara Stanišić, Bojana Šćekić, Deana Vlahović, Ksenija Đalović entre les participants, Jelena Šoškić i Anastasija Rajić – les jeun es animateurs les accompagnateurs et animateurs en même temps Célia Duquenoy, Dragana Drobnjak et Dušica Šćekić.
Le camps était au départ tout vide, il y avait déjà des enfants et des animateurs d'installés. Nous avons attendu la journée pour nous rencontrer et au fur et à mesure, les enfants du Club Ami de Bérané ont déjà retrouvé sur place l’équipe serbe et les Français de Tours et en dernier tard le soir, les Belges de Banneaux sont arrivés.
Le camp a réellement commencé dimanche 1er juillet avec tout le monde. Pour la toute première activité nous avons divisé le groupe entier (45 jeunes) en 4 petits groupes pour faire des petits jeux de connaissance de 10 minutes puis nous changeons de groupe et de jeunes dans les groupes pour que tout le monde arrive à se rencontrer. Pour la fin de la matinée, nous avons établi un règlement du camps avec les jeunes pour qu'ils soient acteurs de leur séjour au camps. Il y avait la possibilité d'organiser des jeux sportifs collectifs, mais aussi d'aller à la rivière qui était à 10 minutes à pied avec sa jolie petite cascade. A 16h30 nous avions le goûter, puis les activités de l'après-midi commençaient à 17h jusqu'à 18h30. Le dîner se déroulait à 19h et après les jeunes avait 20 minutes d'évaluation avec l'écriture d'une sorte de journal intime. A partir de milieu d'après midi, les animateurs du centre mettent de la musique pour les jeunes, ce qui nous donnait une ambiance de vacances et de fiesta pour les jeunes. Le soir, pour le premier soir c'était soirée « Boite ».
Lundi 2 juillet :
Le matin, nous avons fait une fresques d'émergence en deux groupes, avec une grande bande de papier de plusieurs mètres et on écrit toutes les choses qui leur venait à l'esprit sur LA DECOUVERTE, DECOUVRIR. Puis nous avons fait une deuxième activité de théâtre sur les créations de personnages et le soir, nous avons fait un atelier culinaire Français et Belges avec dégustations et des quiz. Pour la soirée de 21h nous avons fait une soirée Serbo-Monténégrine avec la découverte des traditions musicales et dansantes.
Mardi 3 juillet :
A 9h30 nous sommes parti à Biogrosdska Gora, un parc naturel avec un grand lac tout proche du camps de Veruša. En arrivant nous avons fait le tour du lac qui nous a pris toute la matinée, nous prenions des photos... Nous avons pique-niqué et un peu joué puis nous sommes rentrés car il faisait très chaud. Nous avons pris le goûter, jouer avec les animateurs du centre et pour le soirée c'était soirée « Boite ».
Mercredi 4 juillet :
Le matin, nous avons fait des ateliers de théâtre d'impro, nous avons divisé le groupe en quatre groupes qui changeaient tout en mélangeant encore les nationalités. Les groupes changeaient d'animateurs après la pause. Comme nous avons eut de l'orage l’après-midi, nous avons fabriqué des marionnettes et des sketchs pour la soirée de dernier soir, le samedi 7 juillet. Après le dîner, nous avons fait une soirée Karaoké avec tout le monde, qui a eu un franc succès.
Jeudi 5 juillet :
Apres les ateliers de théâtre du matin, nous avons fait un atelier culinaire avec une préparation de mets serbes-monténégrins et dégustation. Puis à 21h, nous avons eu la soirée culturelle animée par les français et les belges avec un quiz et un karaoké.
Vendredi 6 juillet :
Le matin, nous avons eu un grand jeu sur l'Europe en divisant les jeunes par nationalités, travaillé et s’interrogé sur les stéréotypes de façon ludique. L'après-midi, nous avons fait la visite de Cetinje, visite du musée et le monastère et nous avons vu une ambassade qui est actuellement le siège du président de Monténégro. Puis les jeunes ont eu quartier libre et nous nous sommes tous retrouvés pour manger tous ensemble au restaurant. Comme le trajet de Cetinje à Veruša est un peu long (2h30-3h) nous sommes arrivés vers minuit.
Samedi 7 juillet :
Le matin, nous avons fait la présentation du Youthpass et une évaluation finale sur le camps avec le jeu de l'oie avec des questions par case. L'après-midi nous avons fait le spectacle de marionnettes de Sound Painting. Puis le soir c'était le soir des au revoir, la « Boite » était ouverte et tout le monde se prenaient tous ensemble en photos pour les souvenirs. Les belges sont partis à 3h du matin.
Dimanche 8 juillet :
Les au revoirs étaient très touchant avec pleins de photos prouvant que les enfants se sont tous très bien entendu et ont partagés beaucoup de moments forts et conviviaux.
Les enfants se sont liés d'amitié très vite, les jeunes ont tous dit qu'ils avaient passé un séjour extraordinaire et ont même dit « inoubliables ».
MEĐUNARODNI KAMP - VERUŠA, (od 30. juna do 7. jula 2012)
Još jedan međunarodni kamp o okviru programa Evropskog Saveta « Mladi u akciji ». Nakon Fruške Gore, mladi iz četiri zemlje su se našli po drugi put : Francuzi, Belgijanci, Srbi i Crnogorci, ovoga puta u dječijem odmaralištu na Veruši, planini blizu Podgorice, glavnog grada Crne Gore. Ekipa Kluba « AMI » koja je predstavljala Crnu Goru je bila u sastavu : Katarina Obradović, Jovana Šoškić, Ljubiša Čukić, Milica Đalović, Bobana Vlahović, Sara Stanišić, Bojana Šćekić, Deana Vlahović, Ksenija Đalović kao učesnici, Jelena Šoškić i Anastasija Rajić kao mladi animatori i kao pratioci i animatori Célia Duquenoy, Dragana Drobnjak i Dušica Šćekić.
Kamp je u početku bio prazan, bilo je jedino djece i instruktora iz Podgorice. Čitav dan su se iščekivali susreti. Djeca iz Kluba Ami su u odmaralištu zatekli srpsku ekipu kao i Francuze iz Tura, a Belgijanci iz Banoa su poslednji stigli kasno uveče.
Kamp je zapravo počeo u nedelju 1. jula kada su se svi okupili. Kako bi se bolje upoznali podijelili smo se u četiri manje grupe koje smo mijenjali na svakih 10 minuta. Na kraju prijepodneva smo ustanovili pravila ponašanja u kampu zajedno sa mladima kako bi oni zasista bili i organizatori svoga boravka u kampu. Bilo je mogućnosti i da se organizuju sportske igre ali smo mogli i da uživamo na riječici sa divnim malim vodopadima koja je bila na svega 10 min. pješke. U 16h30 smo imali užinu a zatim popodnevne aktivnosti od 17 do 18,30. Večeravali smo od 19 sati nakon čega su mladi imali 20 minuta za ispisivanje evaluacije kroz neku vrstu ličnog dnevnika. Već od poslepodneva animatori odmarališta bi stavljali muziku što je pružalo ambijent raspusta i slavlja za mlade. Prvo veče je bilo posvećeno diskoteci.
Ponedjeljak 2. jul
U prijepodnevnim satima smo radili “pojmovne freske” u dvije grupe na velikom listu papira od nekoliko metara. Mladi su na njemu ispisaivali ili crtali sve [to im je padalo napamet u vezi sa temom « otkriće ». Nastavili smo i rad na stvaranju likova za pozorište a uveče smo degustirali Francusko-belgijske speciajlitete kao i kviz uz srpsko-crnogorski tradicionalni ples (užičko kolo i oro).
Utorak 3. jul
Ovaj dan nam je protekao u posjećivanju Biogradske gore i jezera gdje smo posle duge šetnje oko jezera ručali, fotografisali, igrali a zatim se vratili na užinu, igrali igrice sa animatorima centra opet se i spremali se za diskoteku gdje smo naravno igrali.
Srijeda 4.jul
Jutro nam je proteklo u pozorišnim radionicama. Podijelili smo se na četiri grupe kojima su se poslije mijenjali animatori. Kako je poslijepodne bilo nevrijeme, pravili smo marionete i smišljali skečeve za poslednje veče. Poslije večere smo organizovali veče karaoke koje je bilo jako uspješno.
Četvrtak 5. jul
Poslije prijepodnevnih pozorišnih radionica, popodne smo degustirali srpsko-crnogorske speciajlitete a veče je ovog puta bilo rezervisano za francusko-belgijsku kulturu uz kviz i karaoke.
Petak 6.jul :
Jutro nam je bilo posvećeno velikoj igri o Evropi. Mladi su radili u svojim nacionalnim grupama i razgovarali o stereotipima na zabavan način. Poslije podne smo posjetili Cetinje, staru prijestonicu, muzej i manastir a vidjeli smo i jednu staru ambasadu gdje je sada sjedište predsjednika Crne Gore. Zatim smo imali slobodno vrijeme za šetnju nakon kojeg smo se ponovo našli da bi zajedno večerali u restoranu. Pošto je put od Cetinja do Veruše malo dug, stigli smo tek oko ponoći.
Subota 7. jul :
Ujutru smo imali predstavljanje Omladinskog pasoša i završnu evaluaciju o kampu kroz igricu sa poljima. Poslije podne smo imali predstavu sa marionetama i Saund pajting. Veče je bilo rezervisano za diskoteku, za opraštanje i fotografisanje. Belgijanci su otišli u 3 sata ujutru.
Nedelja 8. jul
Opraštanje je bilo dirljivo što dokazuje da su se djeca lijepo slagala i podijelila mnoge lijepe i prijatne trenutke.
Za mnoge je ovo bio neobičan kamp pa čak i , kako su rekli, « nezaboravan ».




